Heian literature overseas
研究と成果
目的 / 意義 / 概要
研究計画のあらまし
組織・海外協力者
過去の実績と関連する研究
海外平安文学研究ジャーナル
研究会報告一覧
研究報告書一覧
源氏物語情報
翻訳版『源氏物語』
『源氏物語』翻訳史
『源氏物語』原本データベース
現代語訳『源氏物語』年表
平安文学情報
平安文学翻訳史
十帖源氏
『十帖源氏』「桐壺」対訳
『十帖源氏』(現代語)
『十帖源氏』原本データベース
資料
対訳データベース
グロッサリー関連リンク
翻訳参考情報
海外タイトル一覧表
論文
翻訳 – 源氏物語・平安文学論文検索
海外 – 源氏物語・平安文学論文検索
『十帖源氏』論文リスト
お問い合わせ
「海外における平安文学及び多言語翻訳に関する研究」(2017年度 基盤研究(A)課題番号︰17H00912 研究代表者 伊藤鉄也)
老女の恋の物語:伊勢・うつほ・源氏における〈文化としての老い〉
詳しくはこちら
『宇津保物語』の世界
詳しくはこちら
『宇津保物語』における一族的貴種流離譚:「孝」の精神を中心として
詳しくはこちら
『宇津保物語』における「色好み」像
詳しくはこちら
平安時代の年中行事:『宇津保物語』の世界から
詳しくはこちら
『宇津保物語』의 아테미야 구혼담:三奇人의 골계성을 중심으로
詳しくはこちら
平安時代における女性美の演出について
詳しくはこちら
『우진보물어』부터 『원씨물어』로:〈재〉의 일고찰
詳しくはこちら
『宇津保物語』と『源氏物語』が語る音楽論
詳しくはこちら
「宇津保物語」から「源氏物語」へ
詳しくはこちら