Heian literature overseas
研究と成果
目的 / 意義 / 概要
研究計画のあらまし
組織・海外協力者
過去の実績と関連する研究
海外平安文学研究ジャーナル
研究会報告一覧
研究報告書一覧
源氏物語情報
翻訳版『源氏物語』
『源氏物語』翻訳史
『源氏物語』原本データベース
現代語訳『源氏物語』年表
平安文学情報
平安文学翻訳史
十帖源氏
『十帖源氏』「桐壺」対訳
『十帖源氏』(現代語)
『十帖源氏』原本データベース
資料
対訳データベース
グロッサリー関連リンク
翻訳参考情報
海外タイトル一覧表
論文
翻訳 – 源氏物語・平安文学論文検索
海外 – 源氏物語・平安文学論文検索
『十帖源氏』論文リスト
お問い合わせ
「海外における平安文学及び多言語翻訳に関する研究」(2017年度 基盤研究(A)課題番号︰17H00912 研究代表者 伊藤鉄也)
浅谈“老实人”夕雾的恋情
詳しくはこちら
웃음표현을 통해 본 『겐지모노가타리』의 인간관계 : 겐지와 유기리를 중심으로 (「笑い」の表現からみた『源氏物語』の人間関係:源氏と夕霧を中心に)
詳しくはこちら
『源氏物語』六条院の中の夕霧の恋:疑似の兄妹婚
詳しくはこちら
『源氏物語』における夕霧の人物造型と和歌
詳しくはこちら
「源氏物語」の夕霧と「篁物語」
詳しくはこちら