Heian literature overseas
研究と成果
目的 / 意義 / 概要
研究計画のあらまし
組織・海外協力者
過去の実績と関連する研究
海外平安文学研究ジャーナル
研究会報告一覧
研究報告書一覧
源氏物語情報
翻訳版『源氏物語』
『源氏物語』翻訳史
『源氏物語』原本データベース
現代語訳『源氏物語』年表
平安文学情報
平安文学翻訳史
十帖源氏
『十帖源氏』「桐壺」対訳
『十帖源氏』(現代語)
『十帖源氏』原本データベース
資料
対訳データベース
グロッサリー関連リンク
翻訳参考情報
海外タイトル一覧表
論文
翻訳 – 源氏物語・平安文学論文検索
海外 – 源氏物語・平安文学論文検索
『十帖源氏』論文リスト
お問い合わせ
「海外における平安文学及び多言語翻訳に関する研究」(2017年度 基盤研究(A)課題番号︰17H00912 研究代表者 伊藤鉄也)
『源氏物語(원씨물어)』 연구
詳しくはこちら
『伊勢物語(이세물어)』における「連體形(연체형)を」について
詳しくはこちら
일본 설화에 나타난 길상천녀담 고찰
詳しくはこちら
『今昔物語集(금석물어집)』 卷二十八第四十話(권이십팔제사십화)에서의 外術(외술)의 의미
詳しくはこちら
「 마쿠라노소시 」 언어의 의미 : 『 침초자(마쿠라조시)』 「 향로봉의 눈(雪)」 의 단락을 살펴봄
詳しくはこちら
고킨와카로쿠죠의 만요歌의 실태
詳しくはこちら
『後拾遺和歌集(후습유화가집)』の屛風歌(병풍가)の一考察(일고찰)
詳しくはこちら
「はかなし」考(고)
詳しくはこちら
『更級日記』小考
詳しくはこちら
光源氏(광원씨)の愛執(애집)と出家願望(출가원망)
詳しくはこちら
投稿ナビゲーション
1
…
26
27
28
…
37