Heian literature overseas
研究と成果
目的 / 意義 / 概要
研究計画のあらまし
組織・海外協力者
過去の実績と関連する研究
海外平安文学研究ジャーナル
研究会報告一覧
研究報告書一覧
源氏物語情報
翻訳版『源氏物語』
『源氏物語』翻訳史
『源氏物語』原本データベース
現代語訳『源氏物語』年表
平安文学情報
平安文学翻訳史
十帖源氏
『十帖源氏』「桐壺」対訳
『十帖源氏』(現代語)
『十帖源氏』原本データベース
資料
対訳データベース
グロッサリー関連リンク
翻訳参考情報
海外タイトル一覧表
論文
翻訳 – 源氏物語・平安文学論文検索
海外 – 源氏物語・平安文学論文検索
『十帖源氏』論文リスト
お問い合わせ
「海外における平安文学及び多言語翻訳に関する研究」(2017年度 基盤研究(A)課題番号︰17H00912 研究代表者 伊藤鉄也)
『今昔物語集』의 韓國關係說話
詳しくはこちら
『大鏡(대경)』의 待遇表現(대우표현)에 관한 一考察(일고찰);丁寧語(정령어)「侍(시)り」에 관하여
詳しくはこちら
『源氏物語』에 있어서의 灵験
詳しくはこちら
源氏物語(원씨물어)」에 있어서의「連體形(련체형)+を」에 대하여;「桐壺卷(동호권)」를 中心(중심)으로
詳しくはこちら
『源氏物語』에 대한 學習的 考察
詳しくはこちら
土佐日記の歌論性について : 句題和歌を中心に 句題和歌을 中心으로
詳しくはこちら
『源氏物語』의 作中人物
詳しくはこちら
『源氏物語』の「若紫」卷と『伊勢物語』
詳しくはこちら
「をかし」考 : 「枕草子」を中心に
詳しくはこちら
竹取物語 硏究
詳しくはこちら
投稿ナビゲーション
1
…
31
32
33
…
37