『うつほ物語』における俊蔭の旅地 : 「唐土」と「知らぬ国」の使い分けを中心に

『紫式部日記』における対『枕草子』意識 : 藤原斉信関連記事をめぐって

平安時代の女性たちの自己主張 :『源氏物語』の「女」という語を中心に

『今昔物語』의 동작표현과 마음의 움직임:권 28의 42화를 중심으로

『겐지모노가타리(源氏物語)』의 불국토(佛國土) 육조원(六条院)

『겐지모노가타리(源氏物語)』의 성인의례 겐부쿠(元服) 고찰

「겐지모노가타리」에 있어서의 아카시노히메기미(明石の君)의 인물조형:웃음표현을 중심으로

『源氏物語』絵合における『うつほ物語』提出の意味 : 「知らぬ国」という言葉を手掛かりにして(The meaning of presentation of Utsuho-monogatari in the chapter ‘The picture contest’ of Genji-monogatari : having the word of “Shiranu-kuni” as a clue)

이상적인 풍류인 ‘이로고노미’:『이세 모노가타리』를 중심으로

『이세 모노가타리』 나리히라의 인물조형 :노인이 된 나리히라를 중심으로